Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 23 — Ksetra Ksetrajna Vibhaga Yoga
Sanskrit
उपद्रष्टानुमन्ता च भर्ता भोक्ता महेश्वरः | परमात्मेति चाप्युक्तो देहेऽस्मिन्पुरुषः परः ||१३-२३||
Transliteration
upadraṣṭānumantā ca bhartā bhoktā maheśvaraḥ . paramātmeti cāpyukto dehe.asminpuruṣaḥ paraḥ ||13-23||
Hindi Meaning
।।13.23।। परम पुरुष ही इस देह में उपद्रष्टा, अनुमन्ता ,भर्ता, भोक्ता, महेश्वर और परमात्मा कहा जाता है।।
English Meaning
Yet in this body there is another, a transcendental enjoyer, who is the Lord, the supreme proprietor, who exists as the overseer and permitter, and who is known as the Supersoul.
Commentary
It is stated here that the Supersoul, who is always with the individual soul, is the representation of the Supreme Lord. He is not an ordinary living entity. Because the monist philosophers take the knower of the body to be one, they think that there is no difference between the Supersoul and the individual soul. To clarify this, the Lord says that He is represented as the Paramātmā in every body. He is different from the individual soul; He is para, transcendental. The individual soul enjoys the activities of a particular field, but the Supersoul is present not as finite enjoyer nor as one taking part in bodily activities, but as the witness, overseer, permitter and supreme enjoyer. His name is Paramātmā, not ātmā, and He is transcendental. It is distinctly clear that the ātmā and Paramātmā are different. The Supersoul, the Paramātmā, has legs and hands everywhere, but the individual soul does not. And because the Paramātmā is the Supreme Lord, He is present within to sanction the individual soul’s desiring material enjoyment. Without the sanction of the Supreme Soul, the individual soul cannot do anything. The individual is bhukta, or the sustained, and the Lord is bhoktā, or the maintainer. There are innumerable living entities, and He is staying in them as a friend. The fact is that every individual living entity is eternally part and parcel of the Supreme Lord, and both of them are very intimately related as friends. But the living entity has the tendency to reject the sanction of the Supreme Lord and act independently in an attempt to dominate nature, and because he has this tendency he is called the marginal energy of the Supreme Lord. The living entity can be situated either in the material energy or in the spiritual energy. As long as he is conditioned by the material energy, the Supreme Lord, as his friend, the Supersoul, stays with him just to get him to return to the spiritual energy. The Lord is always eager to take him back to the spiritual energy, but due to his minute independence the individual entity is continually rejecting the association of spiritual light. This misuse of independence is the cause of his material strife in the conditioned nature. The Lord, therefore, is always giving instruction from within and from without. From without He gives instructions as stated in Bhagavad-gītā , and from within He tries to convince the living entity that his activities in the material field are not conducive to real happiness. “Just give it up and turn your faith toward Me. Then you will be happy,” He says. Thus the intelligent person who places his faith in the Paramātmā or the Supreme Personality of Godhead begins to advance toward a blissful eternal life of knowledge.
Hinglish Commentary
Yahan par yeh kaha gaya hai ki Supersoul, jo har waqt individual soul ke saath hota hai, wo Supreme Lord ka pratinidhitva karta hai. Wo koi aam prani nahi hai. Monist philosophers jo body ke jaankar ko ek samajhte hain, wo sochte hain ki Supersoul aur individual soul mein koi farq nahi hai. Isko saaf karne ke liye, Bhagwan kehte hain ki wo har sharir mein Paramātmā ke roop mein prakat hote hain. Wo individual soul se alag hain; wo para, yaani transcendental hain. Individual soul kisi khaas kshetra ki activities ka aanand uthata hai, lekin Supersoul finite enjoyer ya body activities mein bhaag lene wale ke roop mein nahi, balki witness, overseer, permitter aur supreme enjoyer ke roop mein hote hain. Unka naam Paramātmā hai, ātmā nahi, aur wo transcendental hain. Yeh bilkul saaf hai ki ātmā aur Paramātmā alag hain. Supersoul, yaani Paramātmā, har jagah haath aur pair rakhte hain, lekin individual soul nahi. Aur kyunki Paramātmā Supreme Lord hain, wo individual soul ke material enjoyment ki ichha ko manzoori dete hain. Supreme Soul ki manzoori ke bina, individual soul kuch nahi kar sakta. Individual bhukta hai, yaani sustainer, aur Lord bhoktā hai, yaani maintainer. Anant jeev hain, aur wo unmein ek dost ki tarah rehte hain. Yeh sach hai ki har individual living entity hamesha Supreme Lord ka hissa hai, aur dono ka rishta dosti ka hai. Lekin living entity ka rujhan Supreme Lord ki manzoori ko reject karne ka hota hai aur nature par raj karne ki koshish karta hai, aur isi wajah se usse Supreme Lord ki marginal energy kaha jata hai. Living entity ya to material energy mein ho sakta hai ya spiritual energy mein. Jab tak wo material energy se bandha hai, tab tak Supreme Lord, jo uska dost hai, Supersoul ke roop mein uske saath rehta hai, sirf is liye ki wo spiritual energy ki taraf laut sake. Bhagwan hamesha chaahte hain ki wo usse spiritual energy mein le jaye, lekin uski chhoti si independence ki wajah se wo baar-baar spiritual light ka sath reject karta hai. Is independence ka galat istemal hi uski material duniya ki takleef ka karan hai. Isliye, Bhagwan hamesha andar aur bahar se instruction dete hain. Bahar se wo Bhagavad-gītā mein diye gaye instructions dete hain, aur andar se wo living entity ko samjhate hain ki uski material activities asal khushi ke liye acchi nahi hain. “Bas ise chhod do aur apni faith mujh par laga do. Tab tum khush rahoge,” wo kehte hain. Is tarah, jo samajhdar vyakti Paramātmā ya Supreme Personality of Godhead par apni faith rakhta hai, wo ek anandmay, eternal life of knowledge ki taraf badhne lagta hai.
Chinmaya Commentary
इस भ्रमित दुखी क्षेत्रज्ञ पुरुष से भिन्न क्षेत्रोपाधि से असंस्पृष्ट शुद्ध परम पुरुष है। प्रत्येक प्रतिबिम्ब के अस्तित्व के लिये एक बिम्बभूत सत्य वस्तु की आवश्यकता होती है। प्रतिबिम्ब की स्थिति दर्पण या जल आदि की सतह पर निर्भर करती है किन्तु बिम्बभूत सत्यवस्तु को उस सतह का स्पर्श तक नहीं होता। जैसे चन्द्रमा का प्रतिबिम्ब पात्र के जल पर निर्भर करता है किन्तु चन्द्रमा अपने प्रकाशस्वरूप में ही स्थित रहता है।चित्स्वरूप आत्मा क्षेत्र की उपाधि से क्षेत्रज्ञ बनता है। इससे सिद्ध होता है कि आत्मा अपने स्वरूप से निरुपाधिक अर्थात् सर्व उपाधिरहित है। इस श्लोक में वैज्ञानिक पद्धति से अध्ययन और विश्लेषण करने की दृष्टि से भगवान् श्रीकृष्ण उक्त दो प्रकार के पुरुषों सोपाधिक और निरुपाधिक का निर्देश करते हैं। यहाँ इस बात का स्मरण रहे कि वस्तुत पुरुष एक ही है।यहाँ विभिन्न नामों के द्वारा एक ही परमात्मा को इंगित किया गया है। ये विभिन्न नाम जीव की मनस्थिति अर्थात् अज्ञान आवरण की सघनता और विरलता की दृष्टि से दिये गये हैं। आत्मस्वरूप के विषय में पूर्ण अज्ञानी तथा रागद्वेषादि वृत्तियों से पूर्ण मन वाले व्यक्ति में आत्मा मानो केवल उपद्रष्टा बनकर रहता है अर्थात इस पुरुष के अपराधपूर्ण कार्यों को भी साक्षीभाव से प्रकाशित मात्र करता है वैसे भी आत्मा सममस्त प्राणियों की वृत्तियों का उपद्रष्टा मात्र है। परन्तु जब उस व्यक्ति का चित्त कुछ मात्रा में शुद्ध होता है और वह सत्कर्म में प्रवृत्त हौता है तब परमात्मा मानो अनुमन्ता बनता है अर्थात् उसके सत्कर्मों को अपनी अनुमति प्रदान करता है।अन्तकरण के और अधिक शुद्ध होने पर वह व्यक्ति जब अपने दिव्य स्वरूप के प्रति जागरूक हो जाता है तब ईश्वर उसके कर्मों को पूर्ण करने वाला भर्ता बन जाता है। अर्पण की भावना से किये गये कर्मों में ईश्वर की कृपा से सफलता ही प्राप्त होती है। ऐसा प्रतीत होता है मानो ईश्वर उस साधक के अल्प प्रयत्नों को भी पूर्णता प्रदान करता है।जब वह साधक अपने अहंकार को भुलाकर पूर्णतया योगयुक्त हो जाता है तब ऐसे व्यक्ति के हृदय में आत्मा ही भोक्ता बनी प्रतीत होती है। इस श्लोक की समाप्ति इस कथन के साथ होती है कि आत्मा ही महेश्वर है। वही इस देह में परम पुरुष है।प्रकृति और पुरुष के तत्त्व को जानने वाले साधक के विषय में कहते हैं कि