Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 25 — Gunatraya Vibhaga Yoga
Sanskrit
मानापमानयोस्तुल्यस्तुल्यो मित्रारिपक्षयोः | सर्वारम्भपरित्यागी गुणातीतः स उच्यते ||१४-२५||
Transliteration
mānāpamānayostulyastulyo mitrāripakṣayoḥ . sarvārambhaparityāgī guṇātītaḥ sa ucyate ||14-25||
Hindi Meaning
।।14.25।। जो मान और अपमान में सम है; शत्रु और मित्र के पक्ष में भी सम है, ऐसा सर्वारम्भ परित्यागी पुरुष गुणातीत कहा जाता है।।
English Meaning
One who is equal to friends and enemies, who is equipoised in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contaminating association, who is transcendental to all these material qualities, is indeed eligible for liberation.
Commentary
Arjuna submitted three different questions, and the Lord answers them one after another. In these verses, Kṛṣṇa first indicates that a person transcendentally situated has no envy and does not hanker for anything. When a living entity stays in this material world embodied by the material body, it is to be understood that he is under the control of one of the three modes of material nature. When he is actually out of the body, then he is out of the clutches of the material modes of nature. But as long as he is not out of the material body, he should be neutral. He should engage himself in the devotional service of the Lord so that his identity with the material body will automatically be forgotten. When one is conscious of the material body, he acts only for sense gratification, but when one transfers the consciousness to Kṛṣṇa, sense gratification automatically stops. One does not need this material body, and he does not need to accept the dictations of the material body. The qualities of the material modes in the body will act, but as spirit soul the self is aloof from such activities. How does he become aloof? He does not desire to enjoy the body, nor does he desire to get out of it. Thus transcendentally situated, the devotee becomes automatically free. He need not try to become free from the influence of the modes of material nature. The next question concerns the dealings of a transcendentally situated person. The materially situated person is affected by so-called honor and dishonor offered to the body, but the transcendentally situated person is not affected by such false honor and dishonor. He performs his duty in Kṛṣṇa consciousness and does not mind whether a man honors or dishonors him. He accepts things that are favorable for his duty in Kṛṣṇa consciousness, otherwise he has no necessity of anything material, either a stone or gold. He takes everyone as his dear friend who helps him in his execution of Kṛṣṇa consciousness, and he does not hate his so-called enemy. He is equally disposed and sees everything on an equal level because he knows perfectly well that he has nothing to do with material existence. Social and political issues do not affect him, because he knows the situation of temporary upheavals and disturbances. He does not attempt anything for his own sake. He can attempt anything for Kṛṣṇa, but for his personal self he does not attempt anything. By such behavior one becomes actually transcendentally situated.
Hinglish Commentary
Arjuna ne teen alag-alag sawal kiye, aur Bhagwan Krishna inka jawab ek ek karke dete hain. In shlokon mein, Krishna pehle yeh batate hain ki jo vyakti atma ke star par hai, usmein na to jalan hoti hai aur na hi kisi cheez ki lalach. Jab koi prani is material duniya mein apne sharir ke saath hai, toh samajh lo ki woh prakriti ke teen gunon ke prabhav mein hai. Lekin jab woh apne sharir se pare hota hai, tab woh in gunon ke chakkar se bahar nikal jaata hai. Jab tak woh material sharir mein hai, usse neutral rehna chahiye. Usse Bhagwan ki bhakti mein apna samay lagana chahiye, taaki uski material body ke saath pehchaan dhundhli ho jaye. Jab koi apne sharir ki pehchaan karta hai, toh woh sirf indriya sukh ke liye kaam karta hai, lekin jab woh apna dhyaan Krishna ki taraf lagata hai, tab indriya sukh khud-ba-khud band ho jaata hai. Humein is material sharir ki zarurat nahi hai, aur humein is sharir ki suno bhi nahi karni chahiye. Material gunon ka asar toh hoga, lekin atma ke roop mein hum in sab cheezon se alag hain. Yeh alag kaise hote hain? Woh sharir ka aanand nahi lena chahte, na hi usse chhodne ki ichha rakhte hain. Is tarah se, jo bhakt atma ke star par hai, woh khud-ba-khud azad ho jaata hai. Usse material gunon ke prabhav se azadi pane ki koshish nahi karni padti. Agla sawal yeh hai ki atma ke star par rehne wale vyakti ka vyavhaar kaisa hota hai. Jo material duniya mein hain, woh izzat aur beizzati ke prabhav se prabhavit hote hain, lekin jo atma ke star par hain, unhein aise jhooti izzat aur beizzati se koi farq nahi padta. Woh Krishna ki bhakti mein apna kartavya nibhate hain aur unhein parwaah nahi hoti ki koi unhein izzat de ya beizzat kare. Woh apne kartavya ke liye jo cheezein anukool hain, unhein lete hain, warna unhein kisi material cheez ki zarurat nahi hai, chahe woh patthar ho ya sona. Jo bhi unki Krishna ki bhakti mein madad kare, unhein woh sab apne dost ki tarah lagte hain, aur jo unka dushman hai, usse woh nafrat nahi karte. Woh sabke saath barabar ka vyavhaar karte hain kyunki unhein pata hai ki unka material existence se kuch lena dena nahi hai. Samajik aur rajneetik mudde unhein prabhavit nahi karte, kyunki unhein temporary samasyaon aur uthal-puthal ka pata hai. Woh apne liye kuch nahi karte, lekin Krishna ke liye kuch bhi kar sakte hain. Is tarah se, aisa vyavhaar karne se vyakti sach mein atma ke star par pahunch jaata hai.
Chinmaya Commentary
पूर्वोक्त श्लोकों में चित्रित किये गये त्रिगुणातीत पुरुष के सामान्य चित्र को यहाँ और अधिक स्पष्ट किया गया है जिससे हम उसका समीप से सूक्ष्म अवलोकन कर सकें।मान और अपमान में सम रहना ज्ञानी पुरुष का लक्षण है। अपने दिव्य स्वरूप में दृढ़ निष्ठा प्राप्त किया हुआ पुरुष जीवन से भयभीत नहीं होता क्योंकि जगत् की ओर देखने का उसका दृष्टिकोण अज्ञानियों से सर्वथा भिन्न होता है। जीवन का अहंकार केन्द्रित मूल्यांकन हमें मान और अपमान को क्रमश उपादेय स्वीकार्य और हेय त्याज्य मानने को बाध्य करता है।लौकिक जीवन में भी हम देखते हैं कि देश के लिये प्राणोत्सर्ग करने वाले पुरुष ऐसी स्थिति की कामना करते हैं जिसे अन्य लोग अपमान जनक समझते हैं। परन्तु समाज के मान और अपमान की ओर ध्यान दिये बिना ऐसे लोग पूर्ण उत्साह के साथ अपनी पीढ़ी से प्रेम और उसकी सेवा करते हैं। आपेक्षिक सिद्धान्त की खोज के दिन आर्कमिडीज को विवस्त्र स्थिति में सड़क पर यूरेका यूरेका चिल्लाते हुये दौड़ने में अपमान का अनुभव नहीं हुआ परन्तु किसी और दिन यह बात नहीं होती मान और अपमान बुद्धि के निर्णय हैं जो स्थानस्थान पर और समयसमय पर बदलते रहते हैं। जो पुरुष अहंकार के स्तर से ऊंचा उठ गया है उसे दोनों ही समान हैं कांटो के मुकुट का उतना ही स्वागत है जितना गुलाब के फूलों के मुकुट काशत्रु और मित्र के पक्षों में सम जैसे हम अपने शरीर के किसी अंग को शत्रु और किसी अंग को मित्र नहीं मानते वैसे ही आत्मैकत्व ज्ञान प्राप्त पुरुष भी किसी से मित्रता या शत्रुता नहीं रखता। तथापि अन्य लोग उससे अवश्य ही मित्र या शत्रु भाव रख सकते हैं किन्तु वह दोनों के प्रति समान भाव से रहता है। आत्मानुभव की दृष्टि से ज्ञानी पुरुष जानता है वे सब मैं ही हूँ।सर्वारम्भ परित्यागी आरंभ का अर्थ है कर्म। इसका अर्थ यह नहीं हुआ कि त्रिगुणातीत पुरुष क्रियाशून्य हो जाता है। इसका अभिप्राय यह है कि उसे अपने कर्मों में न कर्तृत्व का अभिमान होता है और न स्वार्थ का। आरम्भ शब्द में वे सब कर्म समाविष्ट हैं जो अनेक वस्तुओं के अर्जन और संग्रह करने तथा उनपर अपना स्वामित्य स्थापित करने के लिये अहंकार और स्वार्थ से प्रेरित होते हैं। अज्ञानी जीव के लिये ये कर्म स्वाभाविर्क हैं। अहंकार रहित आत्मज्ञानी पुरुष ईश्वर से अनुप्राणित होकर ईश्वरीय पुरुष के रूप में इस जगत् में कल्याणार्थ कार्य करता है।उपर्युक्त लक्षणों से पुरुष गुणातीत कहा जाता है। इन श्लोकों में अर्जुन के द्वितीय प्रश्न का उत्तर दिया गया है।श्री शंकराचार्य अपने भाष्य में लिखते हैं कि मोक्ष प्राप्ति के इच्छुक साधक को इन गुणों को साधन के रूप में अपनाना चाहिये। एक बार ज्ञान में निष्ठा प्राप्त कर लेने पर ये गुण उसके स्वाभाविक लक्षण बन जायेंगे जो स्वसंवेद्य होते हैं। गुणातीत पुरुष के ये मुख्य लक्षण हैं।अर्जुन का तीसरा प्रश्न यह था किस प्रकार वह तीनों गुणों से अतीत होता है इसका उत्तर देते हुये भगवान् कहते हैं