Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 35 — Karma Yoga

Sanskrit

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् | स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः ||३-३५||

Transliteration

śreyānsvadharmo viguṇaḥ paradharmātsvanuṣṭhitāt . svadharme nidhanaṃ śreyaḥ paradharmo bhayāvahaḥ ||3-35||

Hindi Meaning

।।3.35।। सम्यक् प्रकार से अनुष्ठित परधर्म की अपेक्षा गुणरहित स्वधर्म का पालन श्रेयष्कर है;  स्वधर्म में मरण कल्याणकारक है (किन्तु) परधर्म भय को देने वाला है।।

English Meaning

It is far better to discharge one’s prescribed duties, even though faultily, than another’s duties perfectly. Destruction in the course of performing one’s own duty is better than engaging in another’s duties, for to follow another’s path is dangerous.

Commentary

One should therefore discharge his prescribed duties in full Kṛṣṇa consciousness rather than those prescribed for others. Materially, prescribed duties are duties enjoined according to one’s psychophysical condition, under the spell of the modes of material nature. Spiritual duties are as ordered by the spiritual master for the transcendental service of Kṛṣṇa. But whether material or spiritual, one should stick to his prescribed duties even up to death, rather than imitate another’s prescribed duties. Duties on the spiritual platform and duties on the material platform may be different, but the principle of following the authorized direction is always good for the performer. When one is under the spell of the modes of material nature, one should follow the prescribed rules for his particular situation and should not imitate others. For example, a brāhmaṇa, who is in the mode of goodness, is nonviolent, whereas a kṣatriya, who is in the mode of passion, is allowed to be violent. As such, for a kṣatriya it is better to be vanquished following the rules of violence than to imitate a brāhmaṇa who follows the principles of nonviolence. Everyone has to cleanse his heart by a gradual process, not abruptly. However, when one transcends the modes of material nature and is fully situated in Kṛṣṇa consciousness, he can perform anything and everything under the direction of a bona fide spiritual master. In that complete stage of Kṛṣṇa consciousness, the kṣatriya may act as a brāhmaṇa, or a brāhmaṇa may act as a kṣatriya. In the transcendental stage, the distinctions of the material world do not apply. For example, Viśvāmitra was originally a kṣatriya, but later on he acted as a brāhmaṇa, whereas Paraśurāma was a brāhmaṇa but later on he acted as a kṣatriya. Being transcendentally situated, they could do so; but as long as one is on the material platform, he must perform his duties according to the modes of material nature. At the same time, he must have a full sense of Kṛṣṇa consciousness.

Hinglish Commentary

Isliye, humein apne prescribed duties ko Kṛṣṇa consciousness ke saath poora karna chahiye, na ki dusron ke liye prescribed duties ko follow karna chahiye. Material level par, yeh duties humari psychophysical condition ke hisaab se hoti hain, jo material nature ke modes ke chakkar mein hain. Spiritual duties woh hain jo spiritual master ke dwara Kṛṣṇa ki seva ke liye diye gaye hain. Lekin chahe material ho ya spiritual, humein apne prescribed duties ko jeene tak follow karna chahiye, dusron ki duties ko imitate nahi karna chahiye. Spiritual aur material duties alag ho sakti hain, lekin authorized direction ko follow karna hamesha achha hota hai. Jab koi material nature ke modes ke chakkar mein hota hai, toh usko apne particular situation ke according prescribed rules follow karne chahiye aur dusron ki nakal nahi karni chahiye. Jaise ek brāhmaṇa, jo goodness mode mein hai, wo non-violent hota hai, jabki ek kṣatriya, jo passion mode mein hai, usse violent hone ki ijazat hai. Isliye, ek kṣatriya ke liye yeh behtar hai ki wo violence ke rules follow karte hue har jangal mein haara de, na ki ek brāhmaṇa ki tarah non-violence adopt kare. Har kisi ko apne dil ko dhire dhire saaf karna hota hai, ekdum nahi. Lekin jab koi material nature ke modes se pare ho jata hai aur poori tarah se Kṛṣṇa consciousness mein hota hai, toh wo kisi bhi direction mein kaam kar sakta hai ek bona fide spiritual master ke guidance ke saath. Us complete Kṛṣṇa consciousness ke stage par, ek kṣatriya brāhmaṇa ki tarah kaam kar sakta hai, ya ek brāhmaṇa kṣatriya ki tarah. Transcendental stage par, material world ki distinctions nahi lagti. Jaise Viśvāmitra jo pehle kṣatriya tha, baad mein brāhmaṇa ki tarah kaam kiya, aur Paraśurāma jo brāhmaṇa tha, usne baad mein kṣatriya ki tarah kaam kiya. Wo transcendental position mein the, isliye wo aisa kar sake; lekin jab tak koi material platform par hai, use apne duties material nature ke modes ke according perform karne padte hain. Saath hi, uske paas Kṛṣṇa consciousness ka poora ehsaas hona chahiye.

Chinmaya Commentary

धर्म शब्द अनेक अर्थों में प्रयुक्त होता है। धार्मिकता सद्व्यवहार कर्तव्य सद्गुण आदि विभिन्न अर्थों में इसका प्रयोग किया गया है। धर्म की परिभाषा हम देख चुके हैं कि जिसके कारण वस्तु का अस्तित्व सिद्ध होता है वह उस वस्तु का धर्म कहलाता है।एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति का भिन्नत्व उसके विचारों द्वारा निश्चित किया जाता है। इन विचारों का स्तर गुण दिशा आदि व्यक्ति की वासनाओं पर निर्भर करते हैं। यही है मनुष्य का स्वभाव अथवा धर्म। अत मनसंयम के इस प्रकरण में धर्म से तात्पर्य प्रत्येक व्यक्ति की वासनाओं से है।स्वधर्म और परधर्म यहाँ स्वधर्म का अर्थ किसी जाति विशेष में जन्म लेने पर प्राप्त होने वाले कर्तव्य से नहीं है। स्वधर्म का सही तात्पर्य है स्वयं की वासनायें। स्वयं की सहज और स्वाभाविक वासनाओं के अनुसार कार्य करने से ही जीवन में शांति और आनन्द सफलता और सन्तोष का अनुभव होता है। अत परधर्म का अर्थ है दूसरे के स्वभाव के अनुसार व्यवहार और कर्म करना जो भयावह होता है इसमें दो मत नहीं हो सकते।गीता में अर्जुन के स्वभाव को देखते हुये भगवान् उसे युद्ध करने का स्पष्ट उपदेश देते हैं। जन्मजात राजकुमार अर्जुन ने अपने विद्यार्थी जीवन में ही साहस और शूरवीरता का प्रदर्शन किया था और धनुर्विद्या में निपुणता भी प्राप्त की थी। अत युद्ध जैसा खतरनाक कर्म उसके स्वभाव के अनुकूल ही था। प्रथम अध्याय से यह स्पष्ट हो जाता है कि अर्जुन ने संभवत अपने प्रारम्भिक शिक्षणकाल में यह सुना और समझा था कि संन्यास और त्याग का अर्थात् ब्राह्मण का जीवन उसके जीवन से श्रेष्ठतर है। इसीलिये युद्धभूमि पलायन से गुफाओं में बैठकर ध्यानाभ्यास करने की उसकी इच्छा हो रही थी। श्रीकृष्ण उसे स्मरण दिलाते हैं कि स्वधर्म पालन में कुछ कमी रहने पर भी उसी का पालन उसके आत्मविकास के लिये श्रेयष्कर है। दूसरे व्यक्ति के श्रेष्ठ और दिव्य जीवन की अनुकृति मात्र से अर्जुन को लाभ नहीं होगा।यद्यपि समस्त अनर्थों का मूल कारण पहले बताया जा चुका है तथापि उसके और अधिक स्पष्टीकरण के लिए