Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 33 — Jnana Karma Sanyasa Yoga

Sanskrit

श्रेयान्द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञः परन्तप | सर्वं कर्माखिलं पार्थ ज्ञाने परिसमाप्यते ||४-३३||

Transliteration

śreyāndravyamayādyajñājjñānayajñaḥ parantapa . sarvaṃ karmākhilaṃ pārtha jñāne parisamāpyate ||4-33||

Hindi Meaning

।।4.33।। हे परन्तप ! द्रव्यों से सम्पन्न होने वाले यज्ञ की अपेक्षा ज्ञानयज्ञ श्रेष्ठ है। हे पार्थ ! सम्पूर्ण अखिल कर्म ज्ञान में समाप्त होते हैं,  अर्थात् ज्ञान उनकी पराकाष्ठा है।।

English Meaning

O chastiser of the enemy, the sacrifice performed in knowledge is better than the mere sacrifice of material possessions. After all, O son of Pṛthā, all sacrifices of work culminate in transcendental knowledge.

Commentary

The purpose of all sacrifices is to arrive at the status of complete knowledge, then to gain release from material miseries and, ultimately, to engage in loving transcendental service to the Supreme Lord (Kṛṣṇa consciousness). Nonetheless, there is a mystery about all these different activities of sacrifice, and one should know this mystery. Sacrifices sometimes take different forms according to the particular faith of the performer. When one’s faith reaches the stage of transcendental knowledge, the performer of sacrifices should be considered more advanced than those who simply sacrifice material possessions without such knowledge, for without attainment of knowledge, sacrifices remain on the material platform and bestow no spiritual benefit. Real knowledge culminates in Kṛṣṇa consciousness, the highest stage of transcendental knowledge. Without the elevation of knowledge, sacrifices are simply material activities. When, however, they are elevated to the level of transcendental knowledge, all such activities enter onto the spiritual platform. Depending on differences in consciousness, sacrificial activities are sometimes called karma-kāṇḍa (fruitive activities) and sometimes jñāna-kāṇḍa (knowledge in the pursuit of truth). It is better when the end is knowledge.

Hinglish Commentary

Sabhi yajnon ka maqsad hai ki hum poori gyaan ki stithi tak pahunch sakein, fir material dukhon se mukti pa sakein, aur aakhir mein, Param Bhagwan (Kṛṣṇa) ki prem bhakti mein laga rahe. Lekin, in sab yajnon mein ek rahasya hai, jise samajhna zaroori hai. Yajna kabhi-kabhi alag-alag roop le lete hain, performer ki vishwas ke hisaab se. Jab kisi ka vishwas transcendental gyaan tak pahunchta hai, toh us performer ko un logon se zyada advanced maana jaana chahiye jo sirf material cheezein hi sacrifice karte hain bina kisi gyaan ke, kyunki bina gyaan ke, yajna sirf material star par rehte hain aur koi spiritual labh nahi dete. Asal gyaan ka ant Kṛṣṇa consciousness mein hota hai, jo ki transcendental gyaan ka sabse uncha star hai. Jab tak gyaan ki unchai nahi hoti, yajna sirf material activities hote hain. Lekin jab ye transcendental gyaan ke level tak pahunchte hain, tab ye sab activities spiritual platform par aa jaati hain. Consciousness ke antar ke hisaab se, yajna activities kabhi karma-kāṇḍa (phal dene wali activities) aur kabhi jñāna-kāṇḍa (sachai ki talash mein gyaan) kehlate hain. Yeh behatar hai jab ant gyaan tak pahunchta hai.

Chinmaya Commentary

भगवान् श्रीकृष्ण कहते हैं कि आत्मोन्नति के लिए अनेक द्रव्य पदार्थों के उपयोग से सिद्ध होने वाले यज्ञों की अपेक्षा ज्ञानयज्ञ ही श्रेष्ठ है। दूसरी पंक्ति में भगवान् उसके श्रेष्ठत्व का कारण भी बताते हैं। कर्मकाण्ड में उपादिष्ट द्रव्यमय यज्ञ ऐसे फलों को उत्पन्न करते हैं जिनके उपभोग के लिए कर्तृत्वाभिमानी जीव को अनेक प्रकार के देह धारण करने पड़ते हैं जिनमें और भी नएनए कर्म किये जाते रहते हैं। कर्म से ही कर्म की समाप्ति नहीं होती। अत कर्म की पूर्णता स्वयं में ही कभी नहीं हो सकती।इसके विपरीत ज्ञान के प्रकाश में अज्ञान जनित अहंकार नष्ट हो जाता है। अज्ञान से कामना और कामना से कर्म उत्पन्न होते हैं। इसलिए ज्ञान के द्वारा कर्म के मूल स्रोत अज्ञान के ही नष्ट हो जाने पर कर्म स्वत समाप्त हो जाते हैं। सम्पूर्ण कर्मों की परिसमाप्ति ज्ञान में होती है।यदि केवल ज्ञान से ही पूर्णत्व की प्राप्ति होती हो तो उस ज्ञान को हम कैसे प्राप्त कर सकते हैं जिससे कि सब कर्मों का क्षय तत्काल हो जाये इसका उत्तर है