Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 20 — Raja Vidya Raja Guhya Yoga
Sanskrit
त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते | ते पुण्यमासाद्य सुरेन्द्रलोक- मश्नन्ति दिव्यान्दिवि देवभोगान् ||९-२०||
Transliteration
traividyā māṃ somapāḥ pūtapāpā yajñairiṣṭvā svargatiṃ prārthayante . te puṇyamāsādya surendralokaṃ aśnanti divyāndivi devabhogān ||9-20||
Hindi Meaning
।।9.20।। तीनों वेदों के ज्ञाता (वेदोक्त सकाम कर्म करने वाले), सोमपान करने वाले एवं पापों से पवित्र हुए पुरुष मुझे यज्ञों के द्वारा पूजकर स्वर्ग प्राप्ति चाहते हैं; वे पुरुष अपने पुण्यों के फलरूप इन्द्रलोक को प्राप्त कर स्वर्ग में दिव्य देवताओं के भोग भोगते हैं।।
English Meaning
Those who study the Vedas and drink the soma juice, seeking the heavenly planets, worship Me indirectly. Purified of sinful reactions, they take birth on the pious, heavenly planet of Indra, where they enjoy godly delights.
Commentary
The word trai-vidyāḥ refers to the three Vedas – Sāma, Yajur and Ṛg. A brāhmaṇa who has studied these three Vedas is called a tri-vedī. Anyone who is very much attached to knowledge derived from these three Vedas is respected in society. Unfortunately, there are many great scholars of the Vedas who do not know the ultimate purport of studying them. Therefore Kṛṣṇa herein declares Himself to be the ultimate goal for the tri-vedīs. Actual tri-vedīs take shelter under the lotus feet of Kṛṣṇa and engage in pure devotional service to satisfy the Lord. Devotional service begins with the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra and side by side trying to understand Kṛṣṇa in truth. Unfortunately those who are simply official students of the Vedas become more interested in offering sacrifices to the different demigods like Indra and Candra. By such endeavor, the worshipers of different demigods are certainly purified of the contamination of the lower qualities of nature and are thereby elevated to the higher planetary systems or heavenly planets known as Maharloka, Janaloka, Tapoloka, etc. Once situated on those higher planetary systems, one can satisfy his senses hundreds of thousands of times better than on this planet.
Hinglish Commentary
Jab hum "trai-vidyāḥ" ki baat karte hain, toh iska matlab hota hai teen Vedas – Sāma, Yajur aur Ṛg. Jo brāhmaṇa in teen Vedas ka adhyan karta hai, usse hum tri-vedī kehte hain. Aise log jo in Vedas se milne wali gyaan ko bahut maante hain, unki samajh mein izzat hoti hai. Lekin, ek samasya hai – bahut se bade Vedic vidwan hain jo in Vedas ka asli maqsad nahi samajhte. Isliye, Kṛṣṇa yahaan khud ko tri-vedīs ka ultimate goal declare karte hain. Jo sachche tri-vedī hain, wo Kṛṣṇa ke lotus feet ki sharan lete hain aur unki seva mein lagte hain, jisse Lord ko khushi milti hai. Devotional service ka shuruat hota hai Hare Kṛṣṇa mantra ke jaap se, saath hi Kṛṣṇa ko sahi tarike se samajhne ki koshish karte hain. Lekin, jo log sirf Vedas ke official students hain, wo aksar Indra ya Candra jaise demigods ke liye yagna karne mein zyada interested hote hain. Aise bhakt jo alag-alag demigods ki puja karte hain, wo apne neeche ke gunon ki gandh se shuddh hote hain aur unhe uchi planetary systems ya heavenly planets, jaise Maharloka, Janaloka, Tapoloka, etc. par le jaaya jata hai. Jab koi un uchi planetary systems par hota hai, toh wahan uski indriyaan is dharti se hazaron guna behtar tarike se santusht hoti hain.
Chinmaya Commentary
च्ड्ढड्ढ क्दृथ्र्थ्र्ड्ढदद्यठ्ठद्धन्र् द्वदड्डड्ढद्ध